主要用途: ディスプレイデザイン
所在・会場: 東京、名古屋、大阪、神戸 全7店舗にて
会期: 2015.04-2015.06
写真: Nacása& Partners Inc./ Courtesy of Hermès Japon
全国7店舗のエルメスブティックで展開する、ウィンドウディスプレイ。 2015年のエルメスの年間テーマである「フラヌール―いつでも、そぞろ歩き。」 をコンセプトに、ウィンドウの空間演出を行った。調べていくうちに、フランス語の「フラヌール」とは、「そぞろ歩き」という意味以外にも、「いきあたりばったり」、あるいは「コラージュすること」などのエッセンスを持つことを知った。そこで私達は、三角コーンやマンホール、自転車の車輪といった、そぞろ歩きする道すがら、目にする道端のオブジェをコラージュすることで、この「フラヌール」という不思議な世界観を表現することを試みた。コラージュのように積み重ねられたオブジェが、空中に浮遊する道のかけらをつなぎとめている。この気まぐれに出来あがった道を、「フラヌール」するのは人間だけではない。いまにもボールが駆け下りようとしている。また、「フラヌール」なコレクターの部屋では、集められたオブジェがインテリアの一部のようにコラージュされている。今回は、あらゆるな製品がディスプレイされるため、どのような製品であっても、ストーリーを想像させるような世界観を目指した。
Principle use: DISPLAY DESIGN
Building site: Tokyo, Nagoya, Osaka, Kobe; 7 stores in total
Duration: 2015.04-2015.06
Photo: Nacása& Partners Inc./ Courtesy of Hermès Japon
We created a window display to be deployed at seven locations nation-wide under Hermès' theme for the year 2015: Flânerie Forever.While looking up the French word Flânerie, which means "strolling," we learned that it also holds the essence for things that happen "haphazardly" as well as "making a collage," etc. We sought to express this peculiar take on life that is Flânerie by making a collage of objects that can come upon by the roadside while casually strolling down the street, such as safety cones, manhole covers and bicycle wheels.The collage features objects piled up to form a volume that brings together street fragments floating in mid-air. With the stage set by this whimsical construct of a street, the Flânerie may begin for colored balls tumbling down the roadside, and persons alike. Also, one window dressing features a collage of a collection of such objects, which form part of a Flânerie-themed room interior.We sought to create a window display to feature not only selected products, but a wide variety of them by bringing about a world outlook evocative of the street environment regardless of what product is on display.